Willow Rosenbergová žije poklidným životem na
kraji Sunnydale. Návstěva právnika změní během vteřiny její život od základů.
Jak se vypořáda s pravdou?
Rukávem džínové bundy, ktorá jí zrovna moc dobře neseděla, si setřela
Will z čela pot a zase si jednou musela položiť otázku, co vůbec
pohledáva v této zapadlé obci jménem Sunnydale. Willow byla atraktivní
žena, ktorá právě dosáhla dvaceti čtyř roků. Její rudé vlasy se nádherně leskly
ve žhavém letním slunci. Měla lehce zabarvené sluneční brýle, které teď
skrývaly její sytě hnědé očí.
Překvapeně zvedla hlavu, neboť slyšela přijíždět auto. Krátce nato se
ozval hlas její matky, která seděla na verandě a listovala v nějakém
ženském časopise.
„Willow, zákazníci!“ zavolala na svoji dceru.
Will si často připadala jako šikanovaná
Popelka, až na to, že neměla žádne sourozence, ale byla jedináček. Musela vést
domácnost a pracovat v malém obchodě, který se nacházel v domě.
Její matka trávila čas tím, že Will v jednom kuse pronásledovala
a vymýšlela si pro ni nové a nové úkoly- alespoň to tak Willow
připadalo.
Zamířila k domu svých rodičů. Byl to dvouposchodový dřevěný dům
s otevřenou verandou. V přízemí si zařídili obchod, ve kterém se dalo
koupit od coly až po nové pneumatiky takřka všechno.
Vůz,
který před obchodem zastavil, by zcela nový červený chevrolet. Vzhledem ke
krásnemu počasí měl jeho majitel staženou střechu. Will hned podle značky
poznala, že vůz přijel z New Yorku. Muž, který krátce poté z vozu
vystoupil, měl na sobe černý, na míru šitý oblek. Vůbec nevypadal jako na
výletě, na to byl příliš konzervativně oblečený. Rozhlédl se a pomalu
kráčel k ní.
Když
cizí muž vstoupil do obchodu, smekl klobouk a rozhlédl se. Pak přistoupil
k Will, ktorá se na něho překvapeně dívala. Nemohla se ubránit pocitu, že
příchod tohto muže od základu změní její život. V tu chvíli však vůbec
netušila, jak má k pravdě blízko.
„Vy jste slečna Willow Rosenbergová?“ obrátil
se ten muž na mladou ženu za prodejním pultem. Will jen přikývla. Cizinej ji
podal ruku, kterou ona mechanicky přijala.
„Já jsem James McBian, notář vašeho otce.
Pověřil mě, abych se s vámi v případě jeho smrti spojil.“
Will se na něho nechápavě podívala. Pak
zakroutila energicky hlavou.
„Určitě se mýlíte,“ řekla.
„Můj otec se těší tomu nejlepšímu zdraví.“
„Váš otec zemřel přesně před dvěma týdny,“
prohlásil ten muž.
„Pohřeb na newyorském hřbitově se už konal.
Váš otec si přál, abyste se obřadu nezúčastnila.“
Teď si byla Will naprosto jistá, že James
McBian je na špatné adrese. Pravděpodobne existuje jestě jiná Willow
Rosenbergová, se kterou si ji plete.
„Já vám bohužel vůbec nerozumíl. To je určitě
nejaký omyl. Můj otec jestě žjje. Dnes ráno jsem mu chystala snídaní.
James McBian si rozpačitě odkašlal.
„Omyl je vyloučen. Nepočítal jsem však
s tím, že se budu musel posterat i o vysvětlení. To je přece věc
vašich nevlastních rodičů.“
S těmi slovy se podíval na paní
Rosenbergovú, která právě vstoupila do obchodu.
„Ale...ujištovali nás přece, že...nebudeme mít
nikdy kvůli Willow nepříjemnosti,“ koktala.
„Kto si neco začne s panem Richmandom,
nemůže si být nikdy jistý, že nebude mít nepříjemnosti.“ poznamenal notář
dvojznačně.
„Omluvte prosím tuto diskreditujíci poznámku,
ale mluvím ze zkušenosti.“ řekl.
Willow to pořad jestě nechápala.
„Má to snad znamenat, že pan a paní
Rosenbergovi nejsou moji vlastní rodiče?“ vyhrkla.
„Máte plnou pravdu, slečno. Pán a paní
Rosenbergovi jsou vaši adoptivní rodiče. Vaši vlastní rodiče se jmenují Richmandovi.
Vaše matka zemřela už před mnoha lety. A David Richmand, jak už jsem
naznačil, skonal před nedávnem.“
Willow nechápavě hleděla na svoji matku.
„Proč...proč jste mi to neřekli?“ vykřikla
vyčítavě.
Ale paní Rosenbergová ji neodpověděla. Skryla
obličej do dlaní, aby nebylo vidět její slzy a odešla.
Mladá dívka byla zdrcená. Jestě nikdy neviděla
svou matku plakat. I ona sama měla co dělat, aby zadržela slzy.
„Ona neni moje matka. Ona mě jen vychovala.“
došlo ji s konečnou platností.
„Je mi líto, že jsem musel tímto způsobem
vtrhnout do vašeho života. Pokud proti tomu nic nemáte, přejdu teď
k obchodní části své návštěvy.“ řekl James McBain a vytáhl ze saka
svého obleku tlustou obálku.
„Protože jste jediná ještě žijíci příbuzná,
zdědíte taky veškeré jeho jmění.“
Willow se přidržela pultu. Najednou se jí
udělalo nevolno. Nejdřv zpráva, že je adoptivní dítě, a teď ještě
i oznámení, že je dědičkou.
„Začněte tedy,“ vyzvala Will notáře. „Co mi
můj otec kromě dne plného nepříjemných překvapení odkázal?“
„Mohu vám oznámit radostnou zprávu, že jste
teď bohatá! Váš otec vám odkazuje výškový dům v Los Angeles a značný
finanční obnos, kterým můžete volně disponovat.“
Willow nevěřila svým uším. Všechno jí to
najednou připadalo jako sen. Ještě nevědela, jestli krásny nebo zlý. Hrdlo měla jako sešněrované,
slzy na krajíčku.
„Já jsem...bohatá?“ zeptala se se smíšeními
pocity.
„Je tu několik věcí, které byste měla vědet.
Nejlépe bude, když se mnou pojedete do L.A. Tam vám mohu všechno vysvětlit
a vy si můžete udělat obrázek o tom, co zdědíte.“
Willow se snažila soustředit na notářova
slova. Chvíli přemýšlela a usoudila, že by bylo skutečně nejlépe, kdyby
odcestovala do L.A.
„Ano,“ přikývla. „Zítra...zítra přijedu do Los
Angeles.
Seděli mlčky u kuchyňského stolu a jedli. Jako vždycky
prostřela Willow stůl a usmažila pro svého otce vajíčka.
Ale
s tím už teď bude konec. Před několik okamžiky Willow svým rodičům
oznámila, že odjede do Los Angeles, aby tam převzala své dědičství. Od té
chvíle se rozhostilo medzi nimi skličujíci ticho.
Pan
Rosenberg snědl všechno, čo měl na talíři a pak se obrátil k Willow.
„Tvoje matka a já jsme chtěli děti, ale
tvoje maminka nemohla počít. Navštívili jsme mnoho doktorů, kteří nám
nedokázali pomoct. Bylo to pro nás moc těžké.“
Pan
Rosenberg pohlédl na svoji ženu, která se sevřenými rty upřeně hleděla na své
chvějíci se ruce.
_Proto jsme se rozhodli, že dítě adoptujeme.
Bylo pro nás nepříjemné o těchto věcech mluvit. Proto...proto jsme mlčeli.
Před přateli a známymi. Před lidmi tady v Sunnydale. Připadalo nám
jako...jako ostuda, že nemůžeme mít vlastní dítě. Proto jsme taky nechtěli, aby
se někdo o tvé adopci dozvěděl. Všichni si měli myslet, že jsi naše
vlastní dítě...“
Will se podívala na svého nevlastního otce.
Alespoň ji mohl říct pravdu. Cítila, jak se ji derou do očí slzy.
„Neodvážili jsme se tenkrát požádat
o adopci oficiálni cestou ze strachu, že by se o tom mohli dozvědět
sousedé. Pak jsme poznali Davida Richmanda. Řekl, že nám může obstarat dítě-
a mělo to být jeho vlastní dítě. Museli jsme se jen zavázat k tomu,
že nikomu nic neřekneme. My jsme byli tak štastní a ochotně jsme na
všechno přistoupili. Nevěděli jsme, kdo ten Richmand je, ani jsme neznali jeho
ženu. Chtěli jsme jen dítě! Ostatní nám bylo jedno!“
„Bylo
to tak dojemné, když jsem tě poprvé držela v náručí.“ pokračovala paní
Rosenbergová a nedokázala už zadržet slzy.
„Vybavuje se mi to, jako by to bylo včera...Jednou v noci dorazila
do Sunnydale černá limuzína. Byla to deštivá podzimný noc. Vítr srážel déšt
k zemi a na ulici vůbec nikdo nebyl, proto taky nevzbudila limuzína
poroznost. Zastala před našimi dveřmi. My jsme byli o příjezdu cizince
informováni. Když se ozvalo boucháni na dveře, utíkali jsme otevřít. Přede
dveřmi stál David Richmand. Na rukou držel malý uzlíček. Zrovna jsi spala. Beze
slova mi tě ten muž vtiskl do náruče. V tom okamžiku jsi otevřela oči
a ospale jsi na mě zamžourala. Přes tvářičku ti přeletel úsměv. Byl to ten
nejšťastnější okamžik mého života.“
Paní Rosenbergová se odmlčela a proudy
slz se jí řinuly po tvářich.
„Richmand nám jěšte jednou kladl na srdce, že
máme zachovat absolutní mlčení. Nikdo se neměl dozvědět, čí dítě skutečně jsi.
Trval jen na tom, abychom ti dali jméno, které ti předem vybral. Podle jeho
vůle ses měla jmenovat Willow. I tuto podmínku jsme bezpodmínečně splnili.
Už předtím jsme všechno zařídili tak, aby všichni věřili, že jsi naše dítě.
Tvoje matka předstírala těhotenství. K ženskému lékaři jsme údajně jezdili
do Los Angeles a když jsme toho rána po oné deštivé podzimní noci plni
radosti a hrdosti oznámili, že se nám narodila dcera, každý
v Sunnydale nám uvěřil. Až do téhle doby o tom nikdo nepochyboval.“ vysvětloval
pan Rosenberg a objal svou ženu kolem ramenou. Pak se odmlčel
a podíval se zvlhlýma očima na Willow.
„Možná jsme nebyli vždycky ti nejlepší rodiče,
ale poctivě sme se snažili vychovat tě podle svého nejlepšího svědomí.“
Will polkla slzy. Byla tím vším, co jí rodiče
sdělili, otřesena. Nemohla obviňovat jenom své nevlastní rodiče. Stejne tak
v tom měl prsty i její vlastní otec.
„Jaký človek můj otec asi skutečne byl?
A co ho mohlo primět k tomu, že mě prostě jen tak dal cizím lidem?
A co na to řekla moje matka?“ ptala se v duchu.
Jedna
otázka za druhou se ji honila hlavou. Ale na žádnou z nich nedokázala
odpovědět. Odpovědi na ni čekají v L.A. A její rozhodnutí po tomto
rozhovoru ještě zesílilo.
Willow se zvedla. Uplakané oči její nevlastní
matky ji ustrašeně sledovaly.
„Jistě chápete, že budu potřebovat nějaký čas,
abych se se všemi těmito novinkami
vyrovnala. Musím jet do Los Angeles, abych se dozvěděla víc o sobě
a o svém původu. Ale slibuji , že se k vám vrátim, jakmile budu
mít na všechni otázky, které me trápi, odpověď. Do té doby se budete muset beze
mne obejít.“
S těmito slovy chcela opustit kuchyni.
„Mé díte!“ vykřikla paní Rosenbergová.
„Nejezdi do Los Angeles! David Richmand byl
zlý človek. Tam nemůžeš čekat nic dobrého!“
potřásla smutne hlavou.
„Ale ja musím zjistit, proč mě moje vlastní
matka chcěla dát pryč! Nemohu jinak! Musím do Los Angeles!“
Willow bylo matky líto. Ale bude muset
s touto skutečností žít stejně jako Willow. S tlukoucím srdcem
opustila nakonec kuchyň a odebrala se do svého pokoje. Ještě dnes večer
začne s balením.
Dívka
měla za sebou neklidnou, probdelou noc. Pochybnosti, jestli bylo její
rozhodnutí správné, jí nenechali v klidu. Musela myslet na svoje ubohé
nevlastní rodiče, které čekají v budoucnosti krušné dny. V Sunnydale
se bude o Rosenbergových v jednom kuse povídat. Jistě jim jen tak
neprominou, že všechny svoje známe a sousedy tak dlouho vodili za nos.
Willow s nimi cítila a rvalo jí to srdce. Ale na ní čekaly docela
jiné úkoly, a ty mohla zvládnout jedine v L.A. Když Willow naložila
kufry na dodávku svého otce, byla si jistá, že učinila správný krok. Pan
Rosenberg se nabídl, že odveze svou dceru na nádraží, odkud odjížděl vlak do
L.A.
Dívka
otevřela dvere vozu a nastoupila. Ještě naposledy zamávala ubrečené matce
a zabouchla dvere. Willow vrhla posledný pohled na ospalé město. Pak však
upřela oči kupředu, do budoucnosti.
Do
budoucnosti, která vnese světlo do její minulosti.