The Faders - Whatever it takes
Tato písnička zní v díle 2.05 -
Blast from the past ve Veronice Mars. Je to druhá
písnička, která zní na plese, kde je Veronica a Duncan a
zrovna při ní tancují. Veronica zahlédne Jackie a jde si s ní
promluvit.
I've been lying here for like a million years in my bed (Ležím tady v posteli už snad milion let)
Get up get up get up (vstávej, vstávej, vstávej)
All the time I can hear you talking in my head (po celou dobu tě slyším v hlavě)
Shut up shut up shut up (buď zticha, buď zticha, buď zticha)
Everybody says I should be moving on (Každý mi říká, abych šla dál)
Everybody knows I'm still waiting (Každý ví, že pořád čekám)
I don't care whatever it takes to be with you (Je mi jedno, co budu muset udělat, abych byla s tebou)
Your under my skin and no matter what I do (ať udělám cokoliv mám tě pod kůží)
I'm nothing without you so I'll do whatever it takes (bez tebe jsem nic, takže udělám co bude třeba)
I've been thinking about how we could
have done things differently (Přemýšlela jsem o tom, jak jsme to mohli udělat jinak)
Give up give up give up (vzdej to, vzdej to, vzdej to)
Yesterday i could have sworn I heard you calling me (Přísahala bych, že jsem tě včera slyšela, jak mě voláš)
Wake up wake up wake up (vzbuď se, vzbuď se, vzbuď se)
Everybody says baby life goes on (Každý mi říká: zlato, život jde dál)
Everybody knows I'm still waiting (Každý ví, že stále čekám)
I don't care whatever it takes to be with you (Je mi jedno, co budu muset udělat, abych byla s tebou)
Your under my skin and no matter what I do (ať udělám cokoliv mám tě pod kůží)
I'm nothing without you so I'll do whatever it takes (bez tebe jsem nic, takže udělám co bude třeba)
I'll do whatever it takes (Udělám, co bude třeba)
Nothing will stand in my way (Nic mi v tom nezabrání)
We had it good (Měli jsme se dobře)
I want it back (Chci to zpět)
I know your feeling the same (Vím, že to cítíš stejně)
And I'll do whatever it takes (Udělám, co bude třeba)
I don't care whatever it takes to be with you (Je mi jedno, co budu muset udělat, abych byla s tebou)
Your under my skin and no matter what I do (ať udělám cokoliv, mám tě pod kůží)
I'm nothing without you (bez tebe jsem nic)
I have to be with you (musím být s tebou)
So I'll do whatever it takes (takže udělám, co bude třeba)
Zpět