„Ještě kousek… jdi dál.“ Černovlasá žena povzbudivě mrkla na
malé děvčátko. Druhá upírka se mírně zamračila a otočila se na chlapce
stojícího těsně vedle ní; drobnou ručkou se křečovitě přidržoval za lem jejích
dlouhých šatů.
„Podívej se na ně.“ Řekla s klidem, ale v očích se jí zračilo rozčarování.
Chtěla vyhrát. Nenechá se přeci porazit šílenou démonkou!
Chlapec se zamyšleně zahleděl do její krásné bledé tváře. Plavé vlasy měla
vyčesané do slušivého drdolu, na kterém byl pečlivě nasazen bohatě zdobený klobouk.
„Přeci se nenecháme zahanbit. Běž.“ Rukou ho něžně pobídla kupředu.
„Jak si přejete.“ Kývnul krátce hlavou a vydal se za svou mladší sestrou, která
váhavými krůčky vyrazila do slunečních paprsků…
Hodný chlapec.
* * *
o tři dny dříve
Vystrašená žena utíkala pochmurnou uličkou. Každou chvilku se za sebe otáčela a
v mihotajícím se světle pouličních lamp se snažila rozpoznat vzdálené obrysy,
které by naznačovaly jejich přítomnost. Nikde nikdo. Ozvalo se tlumené
bouchnutí. Žena polekaně nadskočila a okamžitě se otočila směrem nenadálého
randálu. Po zemi přeběhl černý stín. Kočka. Žena těžce oddychovala; už začíná
mít vidiny. Proč se tak snadno vyleká už jen při pouhém nárazu nějakého
předmětu, způsobeného obyčejnou kočkou?
„Nám neutečeš!“ ostrý zvuk proťal chladný noční vzduch.
Ano, má důvod se bát. Znova se vydala do zběsilého útěku potemnělými uličkami.
Snažila se vyhledávat místa dobře osvětlená; místa, na kterých byl větší
předpoklad, že narazí na někoho, kdo jí pomůže.
„Ptáček vypadl z hnízda… nemůže najít cestu domů.“ Posměšný hlásek se ozval o
něco blíže.
Kdokoliv. Už se ani neotáčela. Všechnu svou sílu směřovala k jedinému světlému
bodu v dáli. Srdce jí poskočilo radostí, když rozeznala mohutné rysy mužské
postavy.
„Pomozte mi.“ Zkusila zakřičet na strnule stojící osobu ve stínu pouliční
lampy. Ani se nepohnula. „Pomozte…“ byla natolik udýchaná a sužovaná strachem,
že ani nedokázala ze sebe dostat jediné slovo. Ozývalo se jen žalostné sípání,
vycházející z jejích vyprahlých rtů.
Ztěžka doběhla až k nehybné postavě. „Pomozte mi, pane…“ vztáhla po něm svou
zakrvácenou ruku. Muž se pomalu otočil.
„Jsi na špatný adrese, kotě.“ Jeho jízlivý úšklebek ji dokonale přikoval na
místě. Ne, to nemůže být pravda! Kroutila odmítavě hlavou a začala
couvat.
„To už odcházíš?“ Tmavovlasý muž k ní přistoupil. Silnou paží ji chytil za
zápěstí. „Vždyť jsi zraněná…“ s předstíraným starostlivým tónem ji začal
obhlížet ránu na ruce.
„Pusťte mě!“ Se zbytkem síly, kterou v sobě našla, se vytrhla neznámému cizinci
z nepříjemného sevření. Vůbec se jí nezamlouval pohled, kterým jí doprovázel.
Uslyšela za sebou tlumené kroky.
„Drahoušku,“ protáhlý hlas se jí ozval těsně u ucha. Musela se otřást odporem.
Nedokázala se přinutit otočit se za sebe.
„Tohle se přeci nedělá.“ Přistoupila k ní ze zadu světlovlasá žena a s mírně
vyčítavým pohledem potěšeně sledovala každičký kousek třesoucího se těla.
„Málem ses nám ztratila,“ rukou jí něžně přejela po bledé tváři. Žena neměla
daleko k zhroucení; oči upřeně upírala do země. Jediné co viděla, byl draze
vypadající lem od krásných šatů, který si lenivě klouzal po špinavých
dlažebních kostkách. „Neubližujte mi.“ Slabě vzlykla. Další pohlazení. Vyděšeně
sevřela co nejpevněji oční víčka. Třeba je to jen sen. Hodně špatný sen…
Chvíli bylo nesnesitelné ticho. Znenadání se ozval pobavený smích. Pak další,
který přicházel od toho cizince. Vedle druhého ucha jí zazněl nový posměšný
hlásek. „Ale to mi přeci nechceme.“
Otevřela s nadějí oči. Setkala se s hnědými korálky, které vypadali
důvěryhodně. Do té doby, než démon dokončil svou větu: „My tě chceme mučit.“
„A pak zabít.“ Doplnila svou společnici druhá žena. Obě se na ní usmívali
způsobem, který sliboval utrpení.
„Angelusi?“ Obrátila svou pozornost na muže po svém
boku. „Nechceš si taky užít?“
Upír se zlomyslně zašklebil. „Drahá, já se raději dívám. To přeci víš.“
Spiklenecky na ní mrkl. Opřel se o stožár a ruce překřížil na prsou.
Na tváři upírky se rozlil potěšený úsměv. „Dru? Připravená?“ Tmavovláska
zasněně přikývla. Proměnila svou krásnou tvář v démona. Společně jí chytily za
ruce, aby jim nemohla znova upláchnout.
„Nee! Nezabíjejte mě!“ V návalu hrůzy se odhodlala k
poslednímu pokusu o záchranu. Snažila se jim vytrhnout. Jejich sevření bylo na
ni až příliš silné. Upírky cítily, jak rychle její svaly ochabují po nezdařeném
pokusu o útěk. Ostré špičáky se nedočkavě přiblížily ke krční tepně. „Mám děti!
Beze mě umřou hlady! Nemají nikoho!“ Ani nevěděla, proč to řekla. Jako by snad
mohla tyhle bezcitné zrůdy obměkčit. Podvědomě věděla, že její osud je již
předem zpečetěn. Potoky slz jí začaly stékat po tváři; čekala na bolest. Nic.
Po chvilce se odvážila otevřít oči. Setkala se s pohledem blonďaté ženy, která
na ní shlížela již svým lidským obličejem. Mírně se od ní odtáhla a pohlédla na
svou družku. „Dru?“
Nechápala to. Opravdu jí nezabily? Nemohla tomu uvěřit; ztěžka oddechovala.
Mírně naklonila hlavu na stranu, aby viděla i na svou druhou pronásledovatelku.
„Bude legrace!“ s nadšeným zavýsknutím poskočila na místě.
Žena zmateně zamrkala. Jaká legrace? Pak jí to došlo…
„Ne! Mých dětí se ani nedotknete!“ S nově nalezenou zuřivostí se pokusila o
další vlnu odporu.
„Už mě nebaví.“ Darla znuděně popadla ženu za krk a
jediným pohybem jí zlomila vaz. Těžké tělo s žuchnutím dopadlo na chladnou zem.
S povytaženým obočím se otočila na své společníky. „Tak kdo si ještě pamatuje
její adresu?“
* * *
o hodinu později
Měsíční světlo dopadalo do ztemnělých oken skromného stavení. Jako přízrak se
zjevily dvě postavy na udusané zahrádce, náležící k domku.
„Brzy bude úplněk.“ Drusilla se okouzleně zadívala k
noční obloze. „Šeptá mi samé krásné věci…“
Darla se s trpělivým výrazem obrátila na vedle
stojící upírku. V tmavých očích se jí třpytivě odrážely drobné hvězdičky, které
zářily vysoko nad jejich hlavami.
„Co ti pošeptali?“ Povzdechla si netrpělivě, když její dramatická odmlka začala
být nesnesitelně protivnou.
„Jsou doma sami. Slyším jejich vystrašená srdíčka.“ Zlomyslný úšklebek jí
ozdobil tvář. „Znějí jako rajská hudba.“ Drusilla
začala pohupovat boky do rytmu neexistující melodie.
Darla protočila oči v sloup. Neměla náladu její
scestné výroky komentovat. Teď je čekala práce. To co vědět potřebovala, jí
řekla; ostatní řeči šly mimo ni. Vyrazila dlouhým krokem kupředu a ponechala
svou přítelkyni ve společnosti měsíce.
Zlehka zaklepala rukojetí na dveře. Chvíli bylo ticho. Zkusila to ještě jednou.
Stále žádná odezva. Už se natahovala znova po mosazné rukojeti, když se dveře
mírně pootevřely. V úzké škvírce se objevila rozčepýřená hlavička malého
chlapce. Pokud to mohla Darla posoudit, nemohlo mu
být víc jak dvanáct.
„Ahoj chlapečku.“ Mile se na něj usmívala. Dokonalý vlk v beránčím rouchu.
„Kdo jsi?“ Zamračil se a roztomile našpulil rty, jak se snažil ve tmě rozpoznat
rysy její tváře.
„Maminka mě posílá. Mám pro tebe zprávy od ní.“ Zkusila na něj svou připravenou
taktiku. „Pozveš mě dál?“
„Ale my nemáme dovoleno mluvit s cizími lidmi.“ Přimhouřil podezřívavě oči.
„Ale já nejsem cizí. Znám se přeci s tvou maminkou.“ Stále zachovávala klidný
hlas a hřejivý úsměv na tváři. Všechno to bylo ale křečovité předstírání;
naštěstí chlapec byl stále příliš mladý na to, aby falešnou masku dokázal včas
prokouknout.
„Přeci mě tu nenecháš stát na prahu…“ pokynula rukou na znamení toho, aby jí
konečně pustil dál.
„Ale…“
„To je maminka?“ Ozval se rozespalý hlásek za jeho zády.
„Vrať se zpátky do postele, Mary.“ Obořil se na svou mladší sestru; nedokázal
však včas zabránit tomu, aby se okolo něj protáhla a stanula tak tváří v tvář
neznámé návštěvě. Darla s potěšením sledovala, jak
drobným krůčkem překročila bezpečnou bariéru domova.
„Ty jsi ale krásná holčička. Jakpak ti říkají?“ Vžila se do své role příjemné
tetičky.
„Mary.“ Píplo děvčátko, zatímco si se zájmem prohlíželo ozdobný klobouk na její
hlavě.
„Moc pěkné jméno.“ Přiklekla si k ní do dřepu, aby si ho dívka mohla lépe
prohlédnout. Prstíky začala prozkoumávat jednotlivé mašle a ozdůbky, které
rozverně zkrášlovali obyčejný kus látky. Vypadala tak na osm. Roztomilost sama.
„Líbí se ti?“
Děvčátko s úsměvem přikývlo.
„Mary, vrať se zpátky domů.“ Chlapec natáhl ochranitelsky ruku po sestře, aby
jí zatáhl zpět dovnitř. Na tuhle chvíli upírka čekala. Pohotově chňapla po
drobné ručce; stejně tak rychle si k sobě přitáhla vyjevenou holčičku, která
nechápala, co se děje.
Zděšené výkřiky a pláč přivábily ze stínů Drusillu.
„Bude večeře.“ Zvesela zatleskala rukama.
„Ne, drahá Dru, bude zábava…“ Odpověděla jí tajemně, zatímco hladila po vlasech
zkrváceného chlapce.
Nářek ustal. Zbylo jen hrobové ticho, narušované chichotáním pomatené upírky.
„Budou prokleté!“ Elegantně si přiklekla ke své společnici. Láskyplně si k sobě
přivinula ochablé dívčino tělíčko. „Bude z ní nádherná panenka.“ Ostrým nehtem
si nařízla kůži na ruce, kterou poté přiložila k vyprahlým rtům.
* * *
druhý den ráno
Do místnosti tiše vplula žena oděná do smutečních šatů. Přes černé vlasy měla
přehozený tmavý závoj, aby tak svým vzhledem dodala celé události na významu.
Jak by taky ne; vždyť znovuzrození je výjimečnou událostí pro každého upíra.
Chvíli třeštila oči jako by se tam ocitla omylem. Vzápětí však cíleně zamířila
k rozložité posteli, na které klidně ležela dvě dětská tělíčka. Byla přikrytá
tenkou průsvitnou látkou, aby byla aspoň naoko chráněna před ve svém
zranitelném stavu, do té doby, než přijde jejich čas.
Se zvonivým smíchem se ladně roztančila okolo postele. „Probuďte se, hvězdičky
moje, měsíček už zapadnul a svolává své ovečky do stáje!“
„To určitě, Dru.“ Do pokoje přišla i Darla, evidentně
v dobré náladě.
„Už brzy, už brzy!“ Zvesela k ní dotančila a chytla jí za ruce. „Budou s námi.“
Otočila se s ní párkrát dokola.
„Skvělé, opravdu je to moc dobrá zpráva.“ Darla se
jemně vysmekla z Drusillina tanečního nadšení a
pomalu došla ke svým dětem. Tmavovlasá žena konečně přestala se svými
tanečními kroky a připojila se ke své přítelkyni.
„Můžu si nechat holčičku?“ Vztáhla ruku k pobledlé dětské tvářičce a opatrně
konečky prstů pohladila světlé vlásky, přikryté závojem.
„Samozřejmě.“ Pokývala hlavou na souhlas. Připadala si, jako by v místnosti
byli tři děti, na které bude muset dávat pozor. „Myslím, že hračky nám poslouží
skvěle.“
Dru se na ní ublíženě otočila. „Copak si je nebudu moct nechat?“
„Ty děti jsou prokleté. Myslím doopravdy prokleté.“ Dodala o něco více
důrazněji, když postřehla její nechápavý výraz. „Udělat z dítěte upíra je proti
všem démonským zákonům. Takové stvoření je nevyzpytatelné a kdykoliv by nás
mohlo ohrozit.“
Drusilla přimhouřila nebezpečně oči a chystala se k
pobouřené poznámce.
„Dru, drahoušku, věř mi. Podívej se na sebe, co se z tebe stalo. A to ani nejsi
dítě.“ Rozesmála se pobaveným smíchem, když na ní Dru nebezpečně zavrčela.
„Necháme si je na chvíli. Konec diskuze.“ S klidnou tváří se otočila zády ke
své rozčílené společnici a se spokojeným výrazem opustila temnou místnost.
„Mami?“ Děvčátko zamrkalo jak panenka. V slušivých vyšívaných šatičkách a s
upletenými světlými copy tak skutečně vypadala.
„Ano, drahá?“ Žena se rozplývala nad tím oslovením.
„Když je Charlie můj bratr, ale jeho maminkou je Darla…
a ty jsi mou… jsme rodina?“
Dru pozvedla zrak a zamyšleně se zahleděla na blondýnku, která jí propalovala
upřeným pohledem. „Rodinu si nevybíráme.“ Zlomyslně se ušklíbla.
„Charlesi, pojď sem ke mně.“ Zvolala zvysoka na chlapce, který si fascinovaně
prohlížel mrtvé tělo dívky, kterou před chvílí vysál až do sucha. Při jejím
hlase sebou mírně trhl; okamžitě však si pospíšil za svou matkou.
„Ano madam?“ Stoupnul si před ní a trpělivě vyčkával na její další slova.
„Charlesi,“ začala s úsměvem. Znenadání se zarazila. „Proč mi říkáš madam? Jsem
přeci tvoje matka!“ Zvýšila o něco hlas, ale snažila se stále zachovat klid. Za
zády se jí ozval posměšný chichot upírky. Darla
zavřela oči a počítala do deseti, aby se uklidnila. Snaží se mě vytočit. To
se jí ale nepovede. Otevřela oči a střetla se s nevinným pohledem mladého
chlapce. Za maskou neviňátka se však ukrýval bezcitný démon, který vyčkával na
tu pravou chvíli. „Ale to je v pořádku. Madam,“ schválně zdůraznila poslední
slovo, „je projevem úcty ke mně.“ S povytaženým obočím se otočila na zaraženou
tmavovlasou upírku, která zrovna v kleče upravovala mašle na copech své
svěřenkyně.
„Edith, řekni, jak moc mě máš ráda?“
„Moc!“ Vypískla radostně holčička a na důraz svých slov rozpřáhla paže, jak
nejvíc dokázala.
„Pověz mi, Dru,“ začala zas Darla. Přešla pokoj a
pohodlně se usadila do křesla, zatímco celou dobu nespouštěla oči ze své
přítelkyně. „Proč si jí dala tak pitomé jméno?“
„Není pitomé!“ Vyprskla naštvaně upírka. Během vteřiny se tvářila zas klidně.
„Je to krásné jméno. Jak pro panenku.“ Obrátila zas svou pozornost k malému
děvčátku.“
„A pak mi netvrď, že to nejsou žádné hračky.“ Zakroutila nechápavě hlavou a dál
pozorovala její počínání.
„Už navěky budeš malou panenkou.“ Zazubila se na ní; spokojeně vstala a
prohlížela si její vizáž.
„Jak navěky?“ nechápavě zaklonila hlavu dozadu, aby mohla dohlédnout na její
tvář, tyčící se ve výšce.
„Navěky.“ Odpověděla jí prostě; spokojená se svým vysvětlením.
Dívka se zaškaredila.
* * *
po setmění
Vzrušeně vstala od stolu a zahleděla se přes silné zdi směrem k západu. Cítila
přesně ten okamžik, kdy poslední paprsky dopadly na vrcholky stromů, než je
zaplavil temný stín.
„Zlé sluníčko konečně ztratilo svou nadvládu a moc převzal tichý měsíc.“ S
přivřenýma očima strnule stála na místě. Ruku si letmo přiložila k spánku a
neslyšně si pobrukovala nesouvislou melodii.
„Madam, co to teta Dru dělá?“ zeptal se opatrně Charlie, zatímco si jí se
zájmem prohlížel.
„Ale,“ Darla znuděně mávla rukou, „zřejmě si zas
povídá se svým velkým kámošem.“
„A kdo je to?“ V chlapcových očích zazářily jiskřičky dětské zvědavosti.
„Luna.“ Odpověděla za ní Dru, obdivně upírající zrak k nebesům
„Ten lustr se jmenuje Luna?“ Nechápavě se otočil ke své stvořitelce. Darla při jeho vážném výrazu vyprskla pobaveně smíchy.
„Charlesi, to je taky možnost. Já se v jejích myšlenkových pochodech nevyznám.
To nemá šanci nikdo.“
Drusilla její uštěpačnou poznámku záměrně ignorovala.
„Edith!“ zavolala na malou holčičku, která si mezitím
našla zálibu v hadrových panenkách, patřících do rozsáhlé sbírky panenek
pomatené upírky. „Nechceš jít na procházku?“
„Ano. Mám hlad.“ Vztáhla sovu dětskou ručku do vzduchu. Drusilla
ji s mateřskou láskou vyzvedla do vzduchu a v náručí s ní šla k východu. „Tak
to abychom tě nakrmily, že?“
„Dru, počkej.“ Darla se zvedla energicky z křesla.
„Půjdeme taky.“ Rukou postrčila Charlieho kupředu a společně se vydali na lov.
Od rušného centra města, plného potenciálních obětí, dělil podivnou skupinku
démonů rozlehlý letitý park. Mezi křovinami a nespoutanou bujnou zelení vedli
úzké hliněné cestičky, stvořené pro romantické procházky zamilovaných párů.
Dnes, když byl zrovna úplněk, nebylo těžké narazit na nějakou tu dvojici,
držící se pevně za ruce. Pro upíry představovali dokonalou kořist, na které by
mohli zaučit nováčky v umění zabíjet. Stačilo si vyhlédnout odlehlé místo s
lavičkou, ukrytou v hustém křoví. Jindy by jejich zjev v místním parku v tak
pozdních hodinách vzbuzoval pohoršení a podezíravé pohledy; díky ale doprovodu
dvou roztomilých dítek splynuly s okolím. Nikdo si jich nevšímal a dál
nevědomky riskovali své životy v blízkosti krvežíznivých stvoření.
Zrovna jedna mladá, láskou poblouzněná dvojice se chystala spadnout do pasti,
ze které nemají šanci se dostat živí. Bláhově si vybrali přesně tu lavičku,
kterou střežily bystré oči dvou démonek.
„Charlie? Chtěl bys začít?“ Světlovlasá žena pohlédla na svého svěřence, který
nedočkavě přešlapoval na místě.
„Ano.“
„Edith se může taky připojit.“ Nadhodila Drusilla nevinně. Očima však propalovala svou přítelkyni.
Od té chvíle, co se rozhodly přeměnit ty dvě neposkvrněná stvoření v děti
temnoty, panoval mezi nimi nevyřčený souboj a neustálé provokace, čí výtvor
bude lepší. Nový druh zábavy pro znuděné démonky.
„Jak myslíš, drahá.“ Procedila skrz zuby. Křečovitě se na ní usmála a hlavou
pokynula na holčičku, ať následuje svého staršího sourozence.
Vyšli z křoví na cestičku zalitou v měsíčním světle. Vypadali jak sirotci,
kteří neměli, kde složit hlavu. Nahodili tragické obličeje, aby jejich role
vypadala věrohodněji. Dvojice, která se láskyplně držela za ruce a šeptala si
něžná slůvka, nevěnovala svému okolí žádnou pozornost. Děti došli až přímo před
ně.
„Dejte nám prosím nějaké drobné. Nemáme domov… matka nám zemřela.“ Začal
chlapec procítěně; svým zbědovaným výrazem by dokázal obměkčit i toho
největšího necitu.
Mladá žena na ně soucitně pohlédla a zakryla si vyjeveně rukou ústa. „To je
hrozné. Tak malí a bezbranní.“ Zakroutila hlavou. „Počkejte, drahouškové,
hnedka vám něco dám.“ Sáhla po své kabelce a začala se v ní horlivě přehrabovat
a hledat peněženku. Mladík si je mezitím začal podezřívavě přeměřovat.
„Moc zbědovaně teda nevypadáte.“ Při těch slovech
přejel pohledem draze vypadající ošacení malé holčičky.
„Arture!“ Pokárala ho jeho přítelkyně.
„Tak se na ně podívej, drahá. Vsadím se, že je poslali rodiče na žebrotu, aby
sami nemuseli vydělávat na chleba.“
„Co to povídáš? To ti je líto těch pár drobných? Nebuď necita.“
Děti jejich konverzaci sledovaly nezúčastněným, téměř znuděným výrazem. Edith se s povzdechem otočila na svého bratra.
„Nudí mě…“
„Co si to dovoluješ, maličká?“ Vyjel na ní pobouřeně mladík. „Zmizte mi z očí
nebo…“ další příval slov zanikl ve vyděšeném výkřiku, když se mu přímo před
očima dvě roztomilá dítka proměnila v znetvořené zrůdy.
„Myslím, že ji to jde skvěle.“ Dru zatleskala potěšeně rukama. „Jdem se na ně podívat?“ Nečekala na odpověď a rovnou
vyrazila ze svého úkrytu dvou démonům naproti.
„To ano. Možná až moc dobře.“ Se zamyšleným výrazem následovala tmavovlasou
upírku k lavičce.
Mezitím Charlie s Edith stačili vysát své kořisti až
do poslední kapičky krve.
„Výborně, drahouškové!“ Pochválila je uznale Darla.
„Ale taky jste nám mohli něco nechat.“ Poznamenala naoko káravě.
„Ne, nemohli.“ Odsekla jí holčička drze.
„Co prosím?“ Upírka nevěřila svým uším. Že by to už začalo?
„Máme hlad. Chceme více obětí. Víc krve!“ Démonka od sebe odvrhla vysušené tělo
a dala si ruce vzdorovitě v bok.
„Nic se nesmí přehánět.“ Řekla Dru shovívavě; rukou začala nevědomky upravovat
její pocuchané vlásky.
„Nesahej na mě!“ Vyštěkla navztekaně a ustoupila krok stranou. „Nejsem žádná
tvoje panenka, kterou můžeš česat a hrát si s ní! A teď chci jíst!“ Paličatě si
dupla drobnou nožkou a přeskakovala pohledem z jedné vyjevené tváře na druhou.
Drusilla ublíženě zakňučela a stáhla se zpět ke své
družce.
„Ale jistě — dostanete tolik krve, kolik budete schopni pozřít.“ Ujala se slova
znova blondýnka. „Pojďte se mnou…“ pokynutím ruky je vyzvala, ať jí následují.
Obě děti s lačným pohledem potěšeně uposlechli a vydali se s ní do nejhlubší
části parku. Měsíc jim jasně svítil na cestu a doprovázel je po celou dobu
jejich tichého pochodu.
„Už tam budeme?“ Ozval se ukňouraný hlásek.
„Brzy.“ Odsekla jí netrpělivě Darla.
Uběhla hodina, dvě… Drusille začínalo docházet, co
měla Darla v plánu. S překvapením zjistila, že jí to
vůbec nevadí.
„Mám hlaaad….“
Dru zavřela pevně oční víčka. Ne, ten protivný hlas jí chybět opravdu nebude. Zlobivá
panenka!
Během dalších několika hodin se dali malí upíři, především Edith,
do jadrného nadávání na všechno možné; od hladu, po pitomou cestu až se dostali
na urážky na adresu obou upírek, kterým jejich naříkání začalo lézt pořádně
krkem.
„Nechodíme náhodou pořád dokola?“ Charlie se zastavil trucovitě na místě. „Už
nikam dál nejdu! Chci okamžitě něco zakousnout, nebo za sebe neručím!“ Za
jiných okolností by tahle věta zněla směšně; o to víc, když ji vyslovil tak
malý chlapec. Možná ale právě proto tahle obyčejná věta působila o to víc
zlověstněji, když ji vyslovil nevyzpytatelný démon v dětském těle, který byl schopen
dostát svým slibům. Tedy být potencionálním nebezpečím pro obě upírky.
Ženy se taktéž zastavili. „Není třeba. Jsme na místě.“ Darla
ukázala prstem na polorozbořené opouštěné stavení v samém srdci rozložitého
parku. Okolí připomínalo bohem zapomenutou lesní krajinu; nebýt úhledných
cestiček, snadno by se toto místo dalo pokládat za divočinu.
„Co, tohle?“ Holčička se zatvářila naprosto znechuceně. Nedokázala však
potlačit prostou dětskou zvědavost; se zájmem se vydala k domu, který
připomínal malý zašlý zámek. Charlie nic nenamítal a taktéž šel zvědavě
prozkoumat všechna zákoutí budovy. Chlapecký duch zvítězil nad obezřetností
démona.
„Brzy bude úsvit.“ Zašeptala Darle do ucha.
„Já vím, Dru.“ Přikývla na souhlas. Společně se vydaly za těmi malými ďáblíky
do domu. Když vešly do hlavní haly, tak první co uslyšely, byl rozhořčený
hlásek Edith. „Kde jsou nějací lidé?“ Metala očima
blesky a s vystrčenou bradou se dožadovala odpovědi.
„Pojďte za mnou.“ Vyzvala je Darla vlídně. Dovedla je
mlčky až k verandě, která směřovala na východ.
„Když budete trpěliví, čeká vás překvapení…“
„Jee, překvápko!“ Děvčátko
nadšeně poskočilo do vzduchu, až se jí copy rozhoupaly rozverně na všechny
strany.
Ve vzduchu bylo cítit nepopsatelné napětí, které panovalo vždycky těsně před
úsvitem. Darla si tohle místo vybrala proto, aby byla
společně s Dru chráněna pod střechou před nebezpečnými paprsky. Zároveň to bylo
ideální místo pro spáchání kruté vraždy. To ale zkaženého démona ani v
nejmenším netrápilo. Se znovu zabitím dvou dětí neměla Darla
problém. Hlavně když se těch nenasytných krků konečně zbavím…
Drusilla opatrně pohladila Edith
po vlasech, jakoby čekala další výbuch hněvu. „Můžeš třeba mezitím šeptat na
měsíc.“
„Šeptat na měsíc?“ Dívka vyvalila nechápavě oči.
„Ano.“ Přitakala. „Pomůže ti od bolesti.“
První paprsky začaly ozařovat vrcholky střechy.
„Zahrajeme si hru.“ Vložila se do jejich rozhovoru Darla.
„Komu dřív měsíc odpoví, ten vyhrává. Ale neztrácejte čas… vidíte?“ Ukázala
prstem na oblohu. „Už se začíná ztrácet. Ať vám neuteče.“ Obrátila se na
chlapce, který se bázlivě krčil u jejích šatů. Moc se mu tahle hra nelíbila.
„Charlie, přeci nechceš prohrát, ne?“
Dru se znova ujala slova: „Edith, buď hodná
holčička.“ Dívka se zaškaredila. „Nebo ty nechceš vidět překvapení?“ Zkusila na
ní osvědčenou metodu, která platila na každé dítě. Edith
pomalu přikývla.
„Tak na nic nečekej a běž.“ Rukou jí postrčila kupředu. Drusilla
zamlženým pohledem sledovala poslední krůčky svého dítěte. Sama
ustoupila krok stranou, do bezpečí chladivého stínu.
Sbohem, zlobivá panenko.
KONEC